Мы помещаем текст доклада ученицы 10 В класса, прочитанного на последних Топалеровских чтениях (февраль 2016)
ПОЛИНА ЧЕЧЕРИНА. «Поэма горы» Цветаевой. Попытка комментария.
Вздрогнешь — и горы с плеч,
И душа — горе.
Дай мне о горе спеть:
О моей горе.
Чёрной ни днесь, ни впредь
Не заткну дыры.
Дай мне о горе спеть
На верху горы.
Слово «гора» в заглавии поэмы многозначно, что часто встречается в поэзии Цветаевой и в поэзии вообще.
Гора в связана и с мифологическими, и с библейскими сюжетами, она имеет божественную природу, как и сама любовь.
В первых частях поэмы гора — рай, потому что на горе лирическая героиня чувствует себя счастливой, гора — отдельный мир, который не связан с окружающим пространством. Это проявляется в символах, связанных с античностью:
1) Та гора была, как гром!
Зря с титанами заигрываем!
Как бы титана лапами
Кустарников и хвой —
Гора хватала за полы,
Приказывала: стой!
Та гора была, как горб
Атласа, титана стонущего.
Гора здесь приравнивается к титанам, это говорит о её силе и величии.
2) Виноградниками Везувия
Не сковать! Великана льном
Не связать! Одного безумия
Уст — достаточно, чтобы львом
Виноградники заворочались,
Лаву ненависти струя.
Будут девками ваши дочери
И поэтами — сыновья!
Сила Горы непреодолима (как и сама любовь):
3) Персефоны зерно гранатовое!
Как забыть тебя в стужах зим?
Помню губы, двойною раковиной
Приоткрывшиеся моим.
Персефона, зерном загубленная!
Губ упорствующий багрец,
И ресницы твои — зазубринами,
И звезды золотой зубец…
Персефоны зерно гранатовое. — Персефона — дочь Зевса и Деметры, которая была похищена Плутоном, богом царства мертвых. Для того, чтобы вернуться на землю, Персефона не должна была ничего есть, но не выдержала и съела шесть зёрен граната, которые ей предложил Плутон. В наказание она должна была проводить в подземном царстве полгода. Персефона связана с Олимпом, а Олимп — гора, на которой живут боги.
4) Цветаева пишет о величии горы, но, в то же время, говорит о том, что всё это ею предвиделось, потому что она любила:
Не Парнас, не Синай —
Просто голый казарменный
Холм. — Равняйся! Стреляй!
Отчего же глазам моим
(Раз октябрь, а не май)
Та гора была — рай?
Гора свята только для лирической героини, как и её любовь. Другие люди не помнят святости горы, потому что они не любят. Эти строки ещё раз подчёркивают уникальность горы, её отдаление от всего окружающего мира. Военные мотивы, мотивы армейской службы и распорядка здесь также символизируют то, что гора проста для обычных людей, но не проста для лирической героини.
О, далеко не азбучный
Рай — сквознякам сквозняк!
Гора валила навзничь нас,
Притягивала: ляг!
Оторопев под натиском,
— Как? Не понять и днесь!
Гора, как сводня — святости,
Указывала: здесь…
Гора не азбучный рай, но рай потому, что на горе всё связано с любовью. Так как человек сложен, он не может просто быть счастлив, потому что его любовь сложна и часто запутана.
Не обман — страсть, и не вымысел,
И не лжёт, — только не дли!
О когда бы в сей мир явились мы
Простолюдинами любви!
О когда б, здраво и попросту:
Просто — холм, просто — бугор…
(Говорят — тягою к пропасти
Измеряют уровень гор.)
В ворохах вереска бурого,
В островах страждущих хвой…
(Высота бреда над уровнем
Жизни.)
— На же меня! Твой…
Но семьи тихие милости,
Но птенцов лепет — увы!
Оттого что в сей мир явились мы —
Небожителями любви!
Гора была любовью и счастьем, но с неё началось горе. Мотив горя и скорого разрушения присутствует в первых частях поэмы, гора предчувствует несчастие, расставание героев:
Гора горевала (а горы глиной
Горькой горюют в часы разлук),
Гора горевала о голубиной
Нежности наших безвестных утр.
Гора горевала о нашей дружбе:
Губ — непреложнейшее родство!
Гора говорила, что коемужды
Сбудется — по слезам его.
Опять видно библейское: «Каждому воздастся по делам его»
«По слезам» здесь значит — «по страданиям».
5) Синай — гора, на которой Моисею явился бог и дал 10 заповедей. Это один из мотивов, связанных с Библией, с религиозной сущностью любви.
6) Гора — множество миров, которые создал бог, поэтому за это величие горы нужно платить:
Та гора была — миры!
Бог за мир взымает дорого!
Горе началось с горы.
Та гора была над городом.
Та гора была — миры!
Боги мстят своим подобиям!
Горе началось с горы.
Та гора на мне — надгробием.
7) Гора свята, потому что она создана богом:
Оторопев под натиском,
— Как? Не понять и днесь!
Гора, как сводня — святости,
Указывала: здесь…
8) Ещё говорила гора, что табор —
Жизнь, что весь век по сердцам базарь!
Ещё горевала гора: хотя бы
С дитятком — отпустил Агарь!
Агарь — рабыня патриарха Авраама, которая родила ему сына Измаила. Агарь с сыном были изгнаны по требованию жены патриарха и поселились в пустыне.
9) С Библией связано появление в поэме двенадцати апостолов:
Жизнь свою — как карту бьём!
Страстные, не быть упорствуем.
Наравне с медвежьим рвом
И двенадцатью апостолами —
Чтите мой угрюмый грот.
10) Гора была любовью и счастьем, но с неё началось горе. Слова «горе», «гора» и «город» имеют разные значения, но схожи по звучанию, в этой поэме они тесно связаны паронимией.
11) Хотя гора и является раем, с ней связаны мотивы крови, страданий, ран, потому что человек не может просто понимать любовь, она всегда сложна и наполнена страданиями (поэтому каждому и сбудется по слезам его). Раны и кровь возникают после разрушения горы и самой любви, после расставания:
Дочь, ребёнка расти внебрачного!
Сын, цыганкам себя страви!
Да не будет вам места злачного,
Телеса, на моей крови!
Тверже камня краеугольного,
Клятвой смертника на одре:
— Да не будет вам счастья дольнего,
Муравьи, на моей горе!
12) Горе — город, который появляется на горе после расставания героев. Предчувствие этого горя, которое будет связано с городом, есть и в начале поэмы:
Звук… Ну как будто бы кто-то просто,
Ну… плачет вблизи?
Гора горевала о том, что врозь нам
Вниз, по такой грязи —
В жизнь, про которую знаем все? мы:
Сброд — рынок — барак.
Ещё говорила, что все поэмы
Гор — пишутся — так.
Это горе усиливают аллитерации, [г] и [р]; [з] и [р]:
Гора горевала (а горы глиной
Горькой горюют в часы разлук),
Гора горевала о голубиной
Нежности наших безвестных утр
и
Персефона, зерном загубленная!
Губ упорствующий багрец,
И ресницы твои — зазубринами,
И звезды золотой зубец…
13) Город противопоставляется горе, это несчастье, которое противоположно счастью, умиротворению и любви. Город — сброд и хаос, в котором живут грешники. На развалинах счастья будут стоять дома, в которых живут люди и тоже мечтают о счастье. Но на горе не будут счастливы грешники, она не допустит этого.
— Да не будет вам счастья дольнего,
Муравьи, на моей горе!
В час неведомый, в срок негаданный
Опознаете всей семьёй
Непомерную и громадную
Гору заповеди седьмой!
(Седьмая заповедь — не прелюбодействуй)
14) Но гору заселят после того, как над лирической героиней будет лежать плита вместо горы (по примечаниям Цветаевой), когда она умрет. Мотив смерти встречается в поэме несколько раз:
Гора горевала о нашем горе —
Завтра! Не сразу! Когда над лбом —
Уж не memento, а просто — море!
Завтра, когда поймём.
и
Та гора была — миры!
Боги мстят своим подобиям!
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Горе началось с горы.
Та гора на мне — надгробием.
15) Смерть здесь — символ того, что все в этом мире меняется, нет ничего вечного:
Гора горевала, что только дымом
Станет — что ныне: и мир, и Рим.
Гора говорила, что быть с другими
Нам (не завидую тем другим!).
16) Гора связывает земной мир и небо, вечность и святость, любовь (как гора Синай). Любовь не была вечна, как гора, потому что влюбленные не выдержали испытаний, они отдалились от этой вечности и вернулись в переменчивый город. Город в поэме можно сравнить с морем, которое меняется каждое мгновение:
Небосвод — цельным основан.
Океан — скопище брызг?!
Без примет. Верно — особый —
Весь. Любовь — связь, а не сыск.
и
Помню губы, двойною раковиной
Приоткрывшиеся моим.
Губы-раковины связаны с морем
17) Любовь для Цветаевой цельная и неразделимая, если любить, то отдавать всю себя этому чувству. Для неё в любви важно само чувство, а не отдельные детали:
Ты — как круг, полный и цельный:
Цельный вихрь, полный столбняк.
Я не помню тебя отдельно
От любви. Равенства знак.
18) В поэме дважды упоминается цифра семь, которая может иметь здесь особенное значение: это седьмая заповедь и семь покрывал, лежащих на глазах героини (беспамятство). Сакральное значение числа семь можно связать с жанром поэмы, который напоминает какую-то легенду или сказание, воспоминание.
19) Так как эта поэма про любовь, через поэму можно понять видение Цветаевой любви вообще или любви в отдельный период её жизни. Любовь здесь — единое целое и нерушимое (то есть гора). Любовь недоступна грешникам, она очень сложна, и счастье людей часто заканчивается, потому что любовь имеет божественное происхождение. Любовь в этой поэме можно рассмотреть как путь из античности к христианству, как путь из города, который изменчив (словно море), к небу через гору, потому что она нерушима. За эту любовь стоит страдать, но счастье не всегда приходит, испытания нужно выдержать.